miércoles, 25 de marzo de 2020

La estación de Canfranc

Hoy hace 50 años, el 27 de marzo de 1970 se cerró al tráfico la conexión ferroviaria que unía España con Francia, tras el derrumbe del puente de L'Estanguet, al descarrilar un tren de mercancías y dejó de tener su función la estación internacional de Canfranc.
Por la voluntad de unir Francia y España atravesando los Pirineos por Somport se construyó una línea férrea con una preciosa estación en Canfranc. En 1915, concluyeron las obras del túnel ferroviario y en 1923, se iniciaron las obras de la estación. Tras 5 años de obras, fue inaugurada por Alfonso XIII en 1928; estuvo en funcionamiento durante 42 años.
La estación es un edificio de planta alargada de 241 metros de longitud que recuerda a la arquitectura de los palacios franceses del siglo XIX.

La gran estación albergaba taquillas, oficinas, puesto de cambio de moneda, aduanas  francesa y española, comisarías de policía y carabineros, correos, telégrafo público, enfermería, oficinas de Hacienda, cantina, restaurante, un hotel internacional, alojamientos para los ferroviarios de ambos países y garajes o hangares para mercancías. Todas las dependencias tenían letreros bilingües en francés y en español. La propia estación funcionaba de facto como frontera de ambos Estados.
La estación también disponía de playas de vías de ancho europeo a un lado y español al otro, puesto que el ancho de vía de ambos países era diferente y todas las mercancías tenían que ser trasbordadas de los trenes de un ancho a los del otro, al igual que ocurría con los pasajeros, para continuar el viaje.
Durante la Guerra Civil Española estuvo controlada por el Ejército franquista,el túnel que la unía con Francia fue tapiado para evitar cualquier tipo de penetración desde el país vecino. Entre 1940 y 1944, por la Segunda Guerra Mundial se cerró al tráfico de viajeros y a la llegada del ejército nazi a la parte francesa de la estación. Por Canfranc circularon los trenes que transportaban el wolframio que Alemania empleaba para reforzar el acero de sus tanques. A cambio, toneladas de oro procedentes de Suiza entraban en España.
Actualmente, se encuentra en funcionamiento una línea de media distancia Zaragoza-Canfranc.
En las últimas décadas se está trabajando por la reapertura de la línea internacional y del túnel ferroviario de Somport para conectar ambos lados de los Pirineos. La UE aporta 7,5 millones para financiar el 50% del coste del proyecto para recuperar la línea ferroviaria Pau-Canfranc-Zaragoza.
En 2018 empezaron obras para la restauración y transformación en hotel de la estación de viajeros y tal vez este año se pueda inaugurar. Se construirá una nueva estación que estará a unos 60 metros de la estación original y probablemente en 2021 se reanudará la circulación de los trenes.

 En otra entrada del blog os contaré lo que me ocurrió el día 6 de agosto de 1996 cuando estuve en Canfranc.
* mis fotos de la estación en 1996 cuando las fotos eran en papel.

martes, 17 de marzo de 2020

La Sociedad Literaria del Pastel de Piel de Patata de Guernsey

En estos días de confinamiento, hay momentos estupendos para leer. He recordado las palabras del epilogo de un libro que me gusto mucho y por ello me he decidido ha escribir sobre él en el blog. Se trata de una novela epistolar.
El género epistolar  me parece difícil de escribir y de leer, si como en este libro los que escriben las cartas son muchos; al principio necesité un papel y un lápiz para ir anotando los nombres de los personajes que iban saliendo, sus características y la relación entre ellos; me sorprendió la habilidad de la autora para dibujar los personajes y el momento histórico. Narra anécdotas pintorescas sobre la vida cotidiana durante la ocupación nazi de Guernsey.
La novela es entretenida e interesante, con un punto de humor inglés aunque la autora era estadounidense.
La autora es Mary Ann Shaffer, natural de Martinsburg, Virginia Occidental, que fue editora y bibliotecaria. Se interesó por Guernsey en un viaje que hizo a Londres en 1976. Por azar decidió volar a Guernsey, una de las Islas del Canal, en el aeropuerto quedó atrapada porque una intensa niebla no permitió que su avión despegara para  salir de la isla.
Mientras esperaba en el aeropuerto a que la niebla despejara, compró “Jersey Under the Jack-Boot”, un libro de Reginald Maughan sobre la ocupación alemana durante la Segunda Guerra Mundial y así comenzó su fascinación por las Islas del Canal.
Muchos años después, cuando su propio club literario la animó a escribir un libro, Mary Ann pensó en Guernsey y así nació “La sociedad literaria y el pastel de piel de patata de Guernsey”
Este estrafalario título corresponde a la primera y, por desgracia, única novela de Mary Ann Shaffer, deriva de un club de lectura imaginario en la isla de Guernsey durante la ocupación alemana en la Segunda Guerra Mundial. El club es inventado por el personaje de Elizabeth McKenna, al tropezar con una patrulla alemana después del toque de queda;  en realidad, volvía de una fiesta con vecinos, en donde se había consumido un asado de cerdo, que lógicamente estaba prohibido.
 La novela se publicó poco después del fallecimiento de la autora. Mary Ann Shaffer tiene una clara deuda con Jane Austen, tiene una extraña habilidad para evocar el momento en el que sitúa a los personajes de la novela, imitando sus costumbres y modales, no solo por el recuerdo de la Londres llena de baches sino también por la recreación de una cultura que venera los libros.
La rareza de los libros en 1946, año en que se sucede la novela, nos recuerda una época, ya pasada, de escasez, de privaciones y ahorro, unida a una mayor disponibilidad  de tiempo. En este contexto, las cartas escritas a mano son valiosos regalos personales. Cada libro, reunión y carta tiene un enorme valor.
La novela está basada en Londres y Guernsey después del final de la Segunda Guerra Mundial. La protagonista, Juliet Ashton, es una escritora que ha pasado la guerra escribiendo columnas humorísticas para The Spectator. Recibe una carta de Dawsey Adams, que vive en la isla de Guernsey. Una carta lleva a otra y Juliet se entera de la existencia de la sociedad literaria y el pastel de piel de patata de Guernsey.
A través de su correspondencia con Dawsey, Juliet tiene conocimiento de los problemas a los que se tuvieron que enfrentar los isleños durante la guerra. Animados por Dawsey, el resto de los miembros del club de lectura comienzan a escribir a Juliet para compartir sus pensamientos sobre los libros, la guerra, las privaciones y la lucha diaria por sobrevivir. En la segunda mitad del libro, Juliet finalmente se dirige a la isla para reunir material para un libro. 
Mary Ann Shaffer trata algunos de los aspectos más oscuros de la guerra, la crueldad e incluso la humanidad de algunos soldados alemanes, el dilema moral que surge entre las personas obligadas a tratar de sobrevivir junto al enemigo y los horrores de la guerra. Las cartas permiten crear personajes con los que te encariñas y a los que entiendes, con sus defectos y motivaciones, sus vidas y amores, sus pasiones y convicciones.
En general, esta es una novela encantadora: divertida, conmovedora y contada de una manera muy original.
La Sociedad Literaria del Pastel de Piel de Patata de Guernsey reivindica el poder de la palabra y el valor de la literatura como distracción y consuelo en tiempos difíciles. Es una historia entrañable en la que se aprecia un intenso amor por los libros y pone de manifiesto la capacidad de la lectura para unir a personas diferentes.
El libro se publicó en 2008.
Y años más tarde se llevó al cine. Como comenté en el post anterior, los exteriores se rodaron en Hartland Abbey, Bideford y Clovelly, lugares que conozco y son preciosos.

domingo, 15 de marzo de 2020

Daffodils Day - El día del Narciso

He visitado lugares maravillosos en el Norte de Devon gracias a Lucia y hoy voy a contaros la visita que hicimos a Hartland Abbey.

El 21 de marzo de 2010, el primer día de la primavera, asistimos a un evento curioso, el Daffodils Day, el Día del Narciso que se celebra anualmente en Hartland Abbey.
La Abadía de Hartland, con hermosos jardines y zonas verdes que llegan hasta el mar, es el hogar histórico de la familia Stucley.
La abadía de Hartland fue construida en 1157 y se convirtió en una abadía agustiniana en 1189.
En 1539 fue disuelta por Enrique VIII. El rey le dio el edificio a William Abbot, su mayordomo de bodega en Hampton Court. La historia de la propiedad es muy interesante pero no voy a extenderme en ella.
La finca de Hartland Abbey está habitada por Sir Hugh y Lady Angela Stucley. A diferencia de la mayoría de las casas señoriales, en Hartland Abbey todavía se vive como en un hogar.
La casa actual incorpora algunos componentes de la época Tudor. La adición de dos alas en 1705 se atribuye a John Meadows. Se puede visitar y de hecho la visitamos.  Nos llamo la atención el Pasaje Alhambra con su techo abovedado y estarcido. Sir George Stucley, en 1862, encargó a Sir George Gilbert Scott su diseño después de visitar el Palacio de la Alhambra de Granada.
En primavera los jardines que rodean la casa se llenan de miles y miles de narcisos de múltiples variedades, plantados hace más de 150 años. Se pueden contemplar flores de otros bulbos y preciosas camelias. Es un espectáculo asombroso.
El paseo entre las flores es algo maravilloso, inenarrable, una visita que aconsejo a todo el que tenga la fortuna de estar cerca de allí en primavera.
Hartland Abbey se puede visitar en otras fechas, siempre merece la pena.

Además de aconsejaros la visita os voy a contar algunas curiosidades del lugar.
Al llegar, aparcamos el coche en una explanada de césped habilitada a tal fin; ordenando el aparcamiento había un señor, vestido de sport, con una taza de té en la mano, le encontré cierto parecido con el príncipe Carlos y por eso llamó mi atención. Más tarde, cuando visitamos el interior de la mansión, su foto estaba en un portarretratos con otras fotos de la familia, ¡era el dueño del lugar, Sir Hugh Stucley haciendo de aparcacoches! Le pregunté a la guía por su parecido con el príncipe Carlos y me dijo que estaban emparentados. De hecho, en 2011 antes de la boda, William, el duque de Cambridge, celebró en Hartland Abbey su despedida de soltero con unos 20 amigos.
Tras el paseo entre las flores y la visita del interior de la casa, dimos una caminata hasta la costa bordeando un riachuelo.
Al volver hacia la casa, pasamos por la iglesia de San Nectan.
Es una encantadora iglesia medieval, dedicada a San Nectan, un hombre santo del siglo V que vivía en Stoke, Hartland; es conocida como la catedral del Norte de Devon.
Su construcción se inició en 1170 y se reconstruyó por completo en 1360. Externamente, la iglesia llama la atención por su torre, erigida alrededor de 1420; con una altura de casi 40 m  fue utilizada como ayuda para la navegación por los marineros a lo largo de la peligrosa costa del norte de Devon. El interior de la iglesia realmente merece una visita, en el presbiterio hay tallas y pinturas antiguas muy interesantes, también las vidrieras son de gran valor; está llena de monumentos conmemorativos, entre los que destacan dos placas que conmemoran al editor John Lane y su hijo adoptivo, Sir Allen Lane, quien fundó Penguin Books. En el presbiterio hay una silla que utilizó el emperador etíope Haile Selassie cuando visitó esta zona.
El cementerio de San Nectan es el lugar de enterramiento de Mary Norton, una escritora infantil, cuyo libro más famoso es The Borrowers.
Hartland Abbey ha sido lugar de filmación de varias series y películas.
La cabaña de Blackpool apareció como el hogar de la Sra. Dashwood en la miniserie de 2008 de la BBC “Sentido y Sensibilidad”.
“La sociedad literaria y el pastel de piel de patata”, basada en el libro de Mary Anne Schaffer,  se filmó en Hartland Abbey, Clovelly y Bideford a principios de mayo de 2017.
"Rebeca", una nueva adaptación de la obra de Daphne du Maurier, ha sido filmada por Netflix para su presentación este año.

Este año, el día del Narciso iba a celebrarse hoy, 15 de marzo, pero ha sido cancelado el evento por problemas meteorológicos, el Covid-19 no ha tenido nada que ver.

Mi buen amigo Luis Ángel el 23 de febrero en Facebook se refirió a los narcisos y por él recordé el Dafflodils day de 2010.